笔趣阁 www.biquge3.cc,诗意的情感无错无删减全文免费阅读!
娘的脖子,恳求着说,“你能替我保密吗,不要告诉我的叔父?”虽然她跟她的叔父有那种情人关系,但她从不随便说她的坏话,也没有出卖过她,所以,她相信她。
莫法尔黛说,“我可以保证,可是,这事总会暴露的。因为你的肚子会越来越大,而且,这孩子肯定要生出来。”
爱洛伊丝发愁地说,“是啊,那该咋办呀?”她决定把这事马上告诉给阿伯拉尔。于是,她马上回到了书房,开始给阿伯拉尔写信:
“亲爱的阿伯拉尔,我的情人和爱人:告诉你一个消息,我怀孕了。是厨娘莫法尔黛告诉我的,她说我肚子里的孩子至少有三四个月了,而且,我的肚子也已经有些隆起来了。她还说如果再等上一二个月,我的肚子会很明显的鼓起来,到那时,就很容易让别人看出来,而且,我的衣服和裙子也会穿不上了。所以,我想我们必须在让我叔父发现之前,就要想出个办法,我要把我们的孩子生下来。这是我们两人爱情的果实和结晶。非常非常地想你。期待着你的来信,你的情人和爱人:爱洛伊丝。”
她把信写好,装入信封,在信封上写上:阿伯拉尔亲启。然后,就把信装在袖子里,出了书房。当她下到一楼时,当好从叔父的门前过。叔父马上出来厉声问道,“你要去哪?”
她说,“我要去厨房,我饿了。”说着,便朝着厨房走去,因为叔父一直在看着她。
她进到厨房,见厨娘莫法尔黛正在准备下午的晚饭,就对厨娘说,“亲爱的莫法尔黛,你能把瓦纳格叫来吗?我想请他帮个忙。”
莫法尔黛说,“你等着,我这就给你去叫他过来。”
爱洛伊丝说,“别让我的叔父知道。”
莫法尔黛说,“知道了。”
不一会,莫法尔黛把车夫瓦纳格带了过来。他朝爱洛伊丝问道,“小姐,你找我有事?”
爱洛伊丝把他带到餐厅,对他小声地说交待了几句,然后,把袖子里的信交给了他。
把信交出去后,爱洛伊丝就回到了书房里等待着回音。可是,她在书房里一连坐了大半天都没见有人来送信。有几次她都想下到楼下,去问问瓦纳格是不是把信准时送到了。可是,因为怕让叔父看到了产生怀疑,就没有下楼。
大概到了快吃晚饭时,瓦纳格才急匆匆地来到书房,说,“我本想早点送过来,可是你叔父一直在屋里,所以,我就没敢上楼。刚才我见他出了门,就赶忙把信给你送了过来。”说着,便从袖筒里抽出一封信,递给爱洛伊丝。
爱洛伊丝说,“谢谢你,瓦纳格大叔。”就赶忙把信打开,细细地看着:
“亲爱的爱洛伊丝,我的情人我的爱人:听说你怀孕,我非常高兴,至于你在哪里生产,这事你不用担心,我会把你安排在一处非常安宁和舒适,而且无人知晓的地方,让你放心地休养和生产。既然你已经怀孕多日,很容易被你的叔父发现。而且一旦让他发现,会对你非常地不利,所以,我想能尽快地把你带着离开这里,所以,如果哪天你叔父不在家里,你要及时地通知我,我会过去想办法把你带走。对此,你也要做好一切准备。你的爱人:阿伯拉尔。”
看完信,她欣喜不已,简直要跳了起来,并开始在想:他会把她带到什么地方?手机用户请浏览m.69zw.com阅读,更优质的阅读体验。
娘的脖子,恳求着说,“你能替我保密吗,不要告诉我的叔父?”虽然她跟她的叔父有那种情人关系,但她从不随便说她的坏话,也没有出卖过她,所以,她相信她。
莫法尔黛说,“我可以保证,可是,这事总会暴露的。因为你的肚子会越来越大,而且,这孩子肯定要生出来。”
爱洛伊丝发愁地说,“是啊,那该咋办呀?”她决定把这事马上告诉给阿伯拉尔。于是,她马上回到了书房,开始给阿伯拉尔写信:
“亲爱的阿伯拉尔,我的情人和爱人:告诉你一个消息,我怀孕了。是厨娘莫法尔黛告诉我的,她说我肚子里的孩子至少有三四个月了,而且,我的肚子也已经有些隆起来了。她还说如果再等上一二个月,我的肚子会很明显的鼓起来,到那时,就很容易让别人看出来,而且,我的衣服和裙子也会穿不上了。所以,我想我们必须在让我叔父发现之前,就要想出个办法,我要把我们的孩子生下来。这是我们两人爱情的果实和结晶。非常非常地想你。期待着你的来信,你的情人和爱人:爱洛伊丝。”
她把信写好,装入信封,在信封上写上:阿伯拉尔亲启。然后,就把信装在袖子里,出了书房。当她下到一楼时,当好从叔父的门前过。叔父马上出来厉声问道,“你要去哪?”
她说,“我要去厨房,我饿了。”说着,便朝着厨房走去,因为叔父一直在看着她。
她进到厨房,见厨娘莫法尔黛正在准备下午的晚饭,就对厨娘说,“亲爱的莫法尔黛,你能把瓦纳格叫来吗?我想请他帮个忙。”
莫法尔黛说,“你等着,我这就给你去叫他过来。”
爱洛伊丝说,“别让我的叔父知道。”
莫法尔黛说,“知道了。”
不一会,莫法尔黛把车夫瓦纳格带了过来。他朝爱洛伊丝问道,“小姐,你找我有事?”
爱洛伊丝把他带到餐厅,对他小声地说交待了几句,然后,把袖子里的信交给了他。
把信交出去后,爱洛伊丝就回到了书房里等待着回音。可是,她在书房里一连坐了大半天都没见有人来送信。有几次她都想下到楼下,去问问瓦纳格是不是把信准时送到了。可是,因为怕让叔父看到了产生怀疑,就没有下楼。
大概到了快吃晚饭时,瓦纳格才急匆匆地来到书房,说,“我本想早点送过来,可是你叔父一直在屋里,所以,我就没敢上楼。刚才我见他出了门,就赶忙把信给你送了过来。”说着,便从袖筒里抽出一封信,递给爱洛伊丝。
爱洛伊丝说,“谢谢你,瓦纳格大叔。”就赶忙把信打开,细细地看着:
“亲爱的爱洛伊丝,我的情人我的爱人:听说你怀孕,我非常高兴,至于你在哪里生产,这事你不用担心,我会把你安排在一处非常安宁和舒适,而且无人知晓的地方,让你放心地休养和生产。既然你已经怀孕多日,很容易被你的叔父发现。而且一旦让他发现,会对你非常地不利,所以,我想能尽快地把你带着离开这里,所以,如果哪天你叔父不在家里,你要及时地通知我,我会过去想办法把你带走。对此,你也要做好一切准备。你的爱人:阿伯拉尔。”
看完信,她欣喜不已,简直要跳了起来,并开始在想:他会把她带到什么地方?手机用户请浏览m.69zw.com阅读,更优质的阅读体验。