69中文网 biquge3.cc,重生军营成长记无错无删减全文免费阅读!
沈一一被老先生给说得睁大了眼睛。要说这也怪现在的互联网不普及,沈一一也没有办法上网去研究这方面的内容。她确实是喜欢英国电影啊电视剧啊里面的主人公们讲的那一口_english,总觉得那样优雅的英语一定就是伦敦腔了,所以也就自以为是地一直把伦敦腔给当成了自己说英语的最高追求,哪里知道自己真正今天碰到了高人,却验证了自己想的完全错了。
好在她也是一个虚心好学的主儿,所以既然有缘遇上了高人,自然也是虚心求教了。
也许是碰上了那样认真地学习的学生,任何一个人都会有好为人师的时候。那位老先生这会儿也上了教学的兴致了。
“老先生,那么我刚才说的那口英语算是什么英语呢?是什么让你们认为我是英国华人的呢?”沈一一还是盯着这一个问题问。
“既然你说你是中国人,那么显然是接受中国英语教育的了。我们中国的英语教育其实一向走的是传统的英语教学的思路,也就是牛津标准英语发音。你们课本上面教过的那些国际音标的标注,那可都是按照牛津音标注的。所以当然,如果是在英国和美国两大现代英语的标准来说,当然你们学的就是英国发音了。”
“只是你的发音,在我听来还是有些特殊的。因为你的发音比较接近于bbc里面的那些英语发音。小姑娘你是不是常听bbc的广播?”老先生比较有兴趣地问道。
沈一一可是连连摇头。这个年代。收听敌台虽然已经不是什么罪过,但也绝对不是什么鼓励的行为。沈一一可不想随便说些什么,给自己爷爷他们惹来什么麻烦。所以虽然她的英语确实是从那些后世的网上资源里来的。也因此的确有部分是bbc的版权内容,但是在这里她却是不能贸然承认的。
老先生见沈一一否认了自己的猜测,一时倒是为难了起来。因为除了bbc以外,他现在还想不到还有什么其他的来源,足以让小姑娘练就这一口英国腔英语的。
“你如果不听bbc的广播,那你是怎么学的这种发音的?”老先生还是忍不住地问了出来。
沈一一想了一想,没有直接回答老先生的问题。她反过来问老先生:“老先生。你为什么不认为我是在学校里学的呢?你不是已经说了吗,我们学校课本里的英语。那可都是按照牛津腔的标准英语标的音标的。既然那样,我们学校里学的英语当然就是英国腔啰。”
老先生摇了摇头。他倒也是希望如沈一一说的那样。可是就他自己的了解,那可不是一件容易的事情。
“小姑娘拿我开玩笑了。这要说这一口发音可不是一件容易的事情。的确,你们英语课本上的每一个英语单词的音标。那都是牛津腔英语的发音,但是问题在于每个单词的发音并不足以让你说一口流利的英国腔英语。因为每个单词的发音在一句句的语句里会有变化,在语音和语调上也会有不同。而正是这些不同才真正地体现出来你的英语造诣上的独到之处。小姑娘还是不愿意告诉我们你是怎么学的这一口英国英语的吗?”
沈一一想了想,确实是如此,老先生讲的还是实际的情况。虽然学校的课本里都是那样教的,可是中国人讲的英语和英国人讲的英国还是有本质的不同,这是为什么呢?还真的是另有原因的。
“老先生,实话说好了,其实我真的是不大听bbc的。当然学校里的英语课里是有一些bbc曾经播送过的内容也不一定。我和别人的区别可能是我看的英国电影比别人要多一点。而且还会有意地去模仿电影里人物的对白。”
这也算是经过修饰的一个实事求是的回答了。在行家的面前,糊弄是糊弄不过去的。所以,半真半假地回答才有可能过关。
沈一一的回答。让老先生显然比较满意。因为现在的大学课程里确实是有很多的视听材料恰恰是来自于意识形态领域里处于敌对的那个阵营。再加上沈一一说的那个通过看电影学英语的法子,也确实是国内的英语教学界一直都是十分提倡的一种方法,这样吻合于教学思路的答案无疑地很符合老先生的胃口。
“嗯。”老先生点了点头,“这就对了。语言其实还是来源于模仿。所以本身学习语言的效果还是遵循的一个递减律。你要是... -->>
沈一一被老先生给说得睁大了眼睛。要说这也怪现在的互联网不普及,沈一一也没有办法上网去研究这方面的内容。她确实是喜欢英国电影啊电视剧啊里面的主人公们讲的那一口_english,总觉得那样优雅的英语一定就是伦敦腔了,所以也就自以为是地一直把伦敦腔给当成了自己说英语的最高追求,哪里知道自己真正今天碰到了高人,却验证了自己想的完全错了。
好在她也是一个虚心好学的主儿,所以既然有缘遇上了高人,自然也是虚心求教了。
也许是碰上了那样认真地学习的学生,任何一个人都会有好为人师的时候。那位老先生这会儿也上了教学的兴致了。
“老先生,那么我刚才说的那口英语算是什么英语呢?是什么让你们认为我是英国华人的呢?”沈一一还是盯着这一个问题问。
“既然你说你是中国人,那么显然是接受中国英语教育的了。我们中国的英语教育其实一向走的是传统的英语教学的思路,也就是牛津标准英语发音。你们课本上面教过的那些国际音标的标注,那可都是按照牛津音标注的。所以当然,如果是在英国和美国两大现代英语的标准来说,当然你们学的就是英国发音了。”
“只是你的发音,在我听来还是有些特殊的。因为你的发音比较接近于bbc里面的那些英语发音。小姑娘你是不是常听bbc的广播?”老先生比较有兴趣地问道。
沈一一可是连连摇头。这个年代。收听敌台虽然已经不是什么罪过,但也绝对不是什么鼓励的行为。沈一一可不想随便说些什么,给自己爷爷他们惹来什么麻烦。所以虽然她的英语确实是从那些后世的网上资源里来的。也因此的确有部分是bbc的版权内容,但是在这里她却是不能贸然承认的。
老先生见沈一一否认了自己的猜测,一时倒是为难了起来。因为除了bbc以外,他现在还想不到还有什么其他的来源,足以让小姑娘练就这一口英国腔英语的。
“你如果不听bbc的广播,那你是怎么学的这种发音的?”老先生还是忍不住地问了出来。
沈一一想了一想,没有直接回答老先生的问题。她反过来问老先生:“老先生。你为什么不认为我是在学校里学的呢?你不是已经说了吗,我们学校课本里的英语。那可都是按照牛津腔的标准英语标的音标的。既然那样,我们学校里学的英语当然就是英国腔啰。”
老先生摇了摇头。他倒也是希望如沈一一说的那样。可是就他自己的了解,那可不是一件容易的事情。
“小姑娘拿我开玩笑了。这要说这一口发音可不是一件容易的事情。的确,你们英语课本上的每一个英语单词的音标。那都是牛津腔英语的发音,但是问题在于每个单词的发音并不足以让你说一口流利的英国腔英语。因为每个单词的发音在一句句的语句里会有变化,在语音和语调上也会有不同。而正是这些不同才真正地体现出来你的英语造诣上的独到之处。小姑娘还是不愿意告诉我们你是怎么学的这一口英国英语的吗?”
沈一一想了想,确实是如此,老先生讲的还是实际的情况。虽然学校的课本里都是那样教的,可是中国人讲的英语和英国人讲的英国还是有本质的不同,这是为什么呢?还真的是另有原因的。
“老先生,实话说好了,其实我真的是不大听bbc的。当然学校里的英语课里是有一些bbc曾经播送过的内容也不一定。我和别人的区别可能是我看的英国电影比别人要多一点。而且还会有意地去模仿电影里人物的对白。”
这也算是经过修饰的一个实事求是的回答了。在行家的面前,糊弄是糊弄不过去的。所以,半真半假地回答才有可能过关。
沈一一的回答。让老先生显然比较满意。因为现在的大学课程里确实是有很多的视听材料恰恰是来自于意识形态领域里处于敌对的那个阵营。再加上沈一一说的那个通过看电影学英语的法子,也确实是国内的英语教学界一直都是十分提倡的一种方法,这样吻合于教学思路的答案无疑地很符合老先生的胃口。
“嗯。”老先生点了点头,“这就对了。语言其实还是来源于模仿。所以本身学习语言的效果还是遵循的一个递减律。你要是... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读